Wednesday, May 25, 2016
Life: The Beginning
Life: The Beginning: As I was standing looking out our front window I was thinking that now is a good time to begin writing about what life is like actually livi...
The Beginning
As I was standing looking out our front window I was thinking that now is a good time to begin writing about what life is like actually living in Uruguay. I opened the "blinds" on the front window using a method that would be quite foreign to people living in North America. I think that is what started this thought process.
Where to begin? I think at the beginning would be the best place to begin.
I have lived in Paysandu, Uruguay for about four and a half years. Once I boarded the airplane in Miami, Florida, USA my life took on a whole new adventure. I have visited many foreign countries in my lifetime, perhaps more than any "normal" human being. I believe that being in the US Navy had a lot to do with my deep embedded desire to live somewhere other than the United States. I was stationed aboard an LST for my first duty station and was involved in a couple of cruises. My first cruise was to the Caribbean Sea visiting some of the Virgin Islands and the military facility in Cuba. Later, in 1969, we went on a Mediterranean cruise. We visited Spain, Crete, Italy, Greece and Malta on that particular cruise. We were stranded in Naples, Italy for a month waiting on a drive shaft to be manufactured in the US and shipped to us because our particular ship was being "driven" by experimental engines and did not use the usual drive shafts. I believe that the style of living of the people of Italy was somehow filed away in the recesses of my brain.
My tours of duty while in the Navy did not have any significance toward my desire to live in a foreign country. I became a Hospital Corpsman and was later assigned to the Third Marine Division as a Fleet Marine Hospital Corpsman. My first duty station was at Camp Hansen, Okinawa. While there I visited the village outside the base on numerous occasions and also explored some to the caves. I was sent to Camp Fuji, Japan as the Corpsman for Delta Company, 7th Engineers. On my free weekends I would explore the countryside outside the perimeter of the base, many times sleeping in abandoned WWII bunkers and pillboxes. I would wander the village outside the base and became friends with one of the owners of a bar. Instead of going there to drink beer I would visit the bar and spend time with the owner drinking tea. It was at this point that I decided that living in a foreign country was what I was destined to do.
After I was sent back to the US and separated from active duty I began the usual life of a regular person and the dreams of living in a foreign land was filed away in the deep recesses of my mind. I knew that my dream was nothing more than a dream that would occasionally surface and start my mind to thinking how wonderful it would be to go back to Japan to live; but I had a family and needed to live the same life as everyone else.
Time moved on.
It wasn't until I began a life where it was possible to go on cruises that the thoughts of moving to a foreign country resurfaced and stayed in the forefront of my thoughts. After visiting many different places and I began thinking about how it would be possible to actually bring my dream to fruition; but it was somehow shelved because it didn't seem likely.
Something happened in my life and the move to live in a foreign country became a reality. The reason I chose Paysandu, Uruguay has a personal importance to me and doesn't really have much bearing on the remainder of this blog.
I remember thinking as I was preparing to board the airplane in Lima, Peru how much of my knowledge of the Spanish language was lacking. I could communicate with the Hispanic people that lived in the US but I soon realized that my true knowledge of Spanish was not what it needed to be. I remember listening to someone, that was obviously American, speaking Spanish on the airplane because he didn't have any kind of an accent. It sounded like the Spanish we would speak in Spanish class in school. If any of you have ever studied any kind of a foreign language in school, you know what I am referring to.
I didn't know what to expect when I got Uruguay. Would the entire country, other than the cities be covered in jungle? Would everyone be riding horses and driving horse drawn carts? Of course not. I had studied enough about the country to know that these were ignorant thoughts. It is like people that have lived someplace like New York City believe that all the people in Texas have ranches, oil wells and ride horses.
At this point I have decided that if you wish to know more about what it has been like for me that this blog should be attached to other blogs that I have written in the past. The one thing that I want you to know is living here is not that much different than living anywhere. The major difference is the language and cultural norms. I can have decent conversations with the people here and I am steadily learning some of the cultural differences. I wish I could learn the language better, but I think in time I will become very fluent with my Uruguayan. The cultural differences are somewhat foreign to me and I am hoping with the help of many of my new friends here I can learn to understand those also.
As I stood looking out the front window I realized I am home here. I have a family that means everything to me. I do not have any intention of leaving Uruguay. I am going to renew my passport in July and sometimes I wonder why I am even bothering with that, except I will need it if we ever visit other countries here.
If you have any questions for me you can respond (leave a comment) because this will be posted to my facebook page and sent to my contacts on gmail.
Como yo estaba de pie mirando por la ventana delantera estaba pensando que ahora es un buen momento para empezar a escribir acerca de cómo es la vida en realidad viviendo en Uruguay. Abrí las "ciegas" en la ventana frontal por medio de un método que sería bastante extraño para las personas que viven en América del Norte. Creo que eso es lo que se inició este proceso de pensamiento.
¿Dónde empezar? Creo que al principio sería el mejor lugar para comenzar.
He vivido en Paysandú, Uruguay en los años alrededor de cuatro y medio. Una vez que abordé el avión en Miami, Florida, EE.UU. mi vida tomó una nueva aventura. He visitado muchos países extranjeros en mi vida, quizás más que cualquier ser humano "normal". Creo que estar en la Marina de los EE.UU. tuvo mucho que ver con mi profundo deseo incrustado vivir en un lugar distinto de los Estados Unidos. Yo estaba estacionado a bordo de un LST para mi primer lugar de destino y estaba involucrado en un par de cruceros. Mi primer crucero fue al Mar Caribe visitando algunas de las Islas Vírgenes y las instalaciones militares en Cuba. Más tarde, en 1969, nos fuimos en un crucero por el Mediterráneo. Visitamos España, Creta, Italia, Grecia y Malta en ese crucero en particular. Estábamos colgado en Nápoles, Italia por un mes esperando en un árbol de transmisión que se fabrica en los EE.UU. y enviado a nosotros porque nuestro barco en particular estaba siendo "impulsada" por los motores experimentales y no hizo uso de los árboles de accionamiento habituales. Creo que el estilo de vida de la gente de Italia fue archivado alguna manera en los recovecos de mi cerebro.
Mis períodos de servicio, mientras que en la Armada no tenían ningún significado hacia mi deseo de vivir en un país extranjero. Me convertí en un farmaceuta del hospital y más tarde fue asignado a la Tercera División de la Marina como un farmaceuta del hospital marina de la flota. Mi primer destino fue en el Camp Hansen, Okinawa. Si bien no visité el pueblo fuera de la base en numerosas ocasiones y también exploramos algunas de las cuevas. Me enviaron al Camp Fuji, Japón como el farmaceuta de la Compañía Delta, 7 de Ingenieros. En mis fines de semana libres me gustaría explorar el campo fuera del perímetro de la base, muchas veces durmiendo en refugios y pastilleros la Segunda Guerra Mundial abandonados. Me gustaría vagar por el pueblo fuera de la base y se hizo amigo de uno de los propietarios de un bar. En vez de ir allí para beber cerveza me gustaría visitar el bar y pasar el tiempo con el té propietario potable. Fue en este punto que decidí que viven en un país extranjero era lo que estaba destinado a hacer.
Después me enviaron de vuelta a los EE.UU. y separados del servicio activo empecé la vida normal de una persona normal y los sueños de vivir en un país extranjero fue archivado en las profundidades de mi mente. Yo sabía que mi sueño no era más que un sueño que de vez en cuando a la superficie y empezar mi mente para pensar en lo maravilloso que sería volver a Japón para vivir; pero yo tenía una familia y tenía que vivir la misma vida que los demás.
El tiempo pasaba.
No fue hasta que empecé una vida en la que era posible ir en cruceros que los pensamientos de trasladarse a un país extranjero volvió a nacer y se quedaron en la vanguardia de mis pensamientos. Después de visitar muchos lugares diferentes y empecé a pensar en cómo sería posible traer en realidad mi sueño a buen término; pero fue dejado de lado alguna manera, ya que no parecía probable.
Algo sucedió en mi vida y el paso a vivir en un país extranjero, se convirtió en una realidad. La razón por la que elegí Paysandú, Uruguay tiene una importancia personal para mí y realmente no tiene mucho que ver con el resto de este blog.
Recuerdo que pensé cuando me preparaba para embarcar en el avión en Lima, Perú cuánto de mi conocimiento de la lengua española era deficiente. Podía comunicarse con las personas hispanas que vivían en los EE.UU., pero pronto me di cuenta de que mi verdadero conocimiento del español no era lo que tenía que ser. Recuerdo escuchar a alguien, que era obviamente estadounidense, hablando español en el avión porque no tiene ningún tipo de acento. Sonaba como el español que se habla en la clase de español en la escuela. Si alguno de ustedes alguna vez ha estudiado ninguna clase de un idioma extranjero en la escuela, ¿sabes lo que me refiero.
No sabía qué esperar cuando llegué a Uruguay. Sería todo el país, con excepción de las ciudades se cubrirá en la selva? ¿Están de ser montar a caballo y conducir los carros tirados por caballos? Por supuesto no. Yo había estudiado lo suficiente sobre el país para saber que se trataba de pensamientos ignorantes. Es como las personas que han vivido algún lugar como la ciudad de Nueva York creer que todas las personas en Texas tienen ranchos, pozos de petróleo y montar a caballo.
En este punto, he decidido que si desea saber más acerca de lo que ha sido para mí que este blog debe estar unido a otros blogs que he escrito en el pasado. La única cosa que quiero que sepas es vivir aquí no es muy diferente a vivir en cualquier lugar. La principal diferencia es la lengua y las normas culturales. Puedo tener conversaciones decentes con la gente de aquí y estoy constantemente aprendiendo algunas de las diferencias culturales. Me gustaría poder aprender mejor el idioma, pero creo que con el tiempo voy a ser muy fluido con mi uruguaya. Las diferencias culturales son algo ajeno a mí y espero con la ayuda de muchos de mis nuevos amigos aquí puedo aprender a entender a aquellos también.
Mientras estaba de pie mirando por la ventana delantera me di cuenta de que estoy en casa aquí. Tengo una familia que lo es todo para mí. No tengo ninguna intención de dejar a Uruguay. Voy a renovar mi pasaporte en julio y, a veces me pregunto por qué estoy siquiera molestarse con eso, excepto que la necesitará si alguna vez visitar otros países aquí.
Si usted tiene alguna pregunta para mí no pueden responder (dejar un comentario) porque esto será publicado en mi página de facebook y se envía a los contactos en Gmail.
Where to begin? I think at the beginning would be the best place to begin.
I have lived in Paysandu, Uruguay for about four and a half years. Once I boarded the airplane in Miami, Florida, USA my life took on a whole new adventure. I have visited many foreign countries in my lifetime, perhaps more than any "normal" human being. I believe that being in the US Navy had a lot to do with my deep embedded desire to live somewhere other than the United States. I was stationed aboard an LST for my first duty station and was involved in a couple of cruises. My first cruise was to the Caribbean Sea visiting some of the Virgin Islands and the military facility in Cuba. Later, in 1969, we went on a Mediterranean cruise. We visited Spain, Crete, Italy, Greece and Malta on that particular cruise. We were stranded in Naples, Italy for a month waiting on a drive shaft to be manufactured in the US and shipped to us because our particular ship was being "driven" by experimental engines and did not use the usual drive shafts. I believe that the style of living of the people of Italy was somehow filed away in the recesses of my brain.
My tours of duty while in the Navy did not have any significance toward my desire to live in a foreign country. I became a Hospital Corpsman and was later assigned to the Third Marine Division as a Fleet Marine Hospital Corpsman. My first duty station was at Camp Hansen, Okinawa. While there I visited the village outside the base on numerous occasions and also explored some to the caves. I was sent to Camp Fuji, Japan as the Corpsman for Delta Company, 7th Engineers. On my free weekends I would explore the countryside outside the perimeter of the base, many times sleeping in abandoned WWII bunkers and pillboxes. I would wander the village outside the base and became friends with one of the owners of a bar. Instead of going there to drink beer I would visit the bar and spend time with the owner drinking tea. It was at this point that I decided that living in a foreign country was what I was destined to do.
After I was sent back to the US and separated from active duty I began the usual life of a regular person and the dreams of living in a foreign land was filed away in the deep recesses of my mind. I knew that my dream was nothing more than a dream that would occasionally surface and start my mind to thinking how wonderful it would be to go back to Japan to live; but I had a family and needed to live the same life as everyone else.
Time moved on.
It wasn't until I began a life where it was possible to go on cruises that the thoughts of moving to a foreign country resurfaced and stayed in the forefront of my thoughts. After visiting many different places and I began thinking about how it would be possible to actually bring my dream to fruition; but it was somehow shelved because it didn't seem likely.
Something happened in my life and the move to live in a foreign country became a reality. The reason I chose Paysandu, Uruguay has a personal importance to me and doesn't really have much bearing on the remainder of this blog.
I remember thinking as I was preparing to board the airplane in Lima, Peru how much of my knowledge of the Spanish language was lacking. I could communicate with the Hispanic people that lived in the US but I soon realized that my true knowledge of Spanish was not what it needed to be. I remember listening to someone, that was obviously American, speaking Spanish on the airplane because he didn't have any kind of an accent. It sounded like the Spanish we would speak in Spanish class in school. If any of you have ever studied any kind of a foreign language in school, you know what I am referring to.
I didn't know what to expect when I got Uruguay. Would the entire country, other than the cities be covered in jungle? Would everyone be riding horses and driving horse drawn carts? Of course not. I had studied enough about the country to know that these were ignorant thoughts. It is like people that have lived someplace like New York City believe that all the people in Texas have ranches, oil wells and ride horses.
At this point I have decided that if you wish to know more about what it has been like for me that this blog should be attached to other blogs that I have written in the past. The one thing that I want you to know is living here is not that much different than living anywhere. The major difference is the language and cultural norms. I can have decent conversations with the people here and I am steadily learning some of the cultural differences. I wish I could learn the language better, but I think in time I will become very fluent with my Uruguayan. The cultural differences are somewhat foreign to me and I am hoping with the help of many of my new friends here I can learn to understand those also.
As I stood looking out the front window I realized I am home here. I have a family that means everything to me. I do not have any intention of leaving Uruguay. I am going to renew my passport in July and sometimes I wonder why I am even bothering with that, except I will need it if we ever visit other countries here.
If you have any questions for me you can respond (leave a comment) because this will be posted to my facebook page and sent to my contacts on gmail.
Como yo estaba de pie mirando por la ventana delantera estaba pensando que ahora es un buen momento para empezar a escribir acerca de cómo es la vida en realidad viviendo en Uruguay. Abrí las "ciegas" en la ventana frontal por medio de un método que sería bastante extraño para las personas que viven en América del Norte. Creo que eso es lo que se inició este proceso de pensamiento.
¿Dónde empezar? Creo que al principio sería el mejor lugar para comenzar.
He vivido en Paysandú, Uruguay en los años alrededor de cuatro y medio. Una vez que abordé el avión en Miami, Florida, EE.UU. mi vida tomó una nueva aventura. He visitado muchos países extranjeros en mi vida, quizás más que cualquier ser humano "normal". Creo que estar en la Marina de los EE.UU. tuvo mucho que ver con mi profundo deseo incrustado vivir en un lugar distinto de los Estados Unidos. Yo estaba estacionado a bordo de un LST para mi primer lugar de destino y estaba involucrado en un par de cruceros. Mi primer crucero fue al Mar Caribe visitando algunas de las Islas Vírgenes y las instalaciones militares en Cuba. Más tarde, en 1969, nos fuimos en un crucero por el Mediterráneo. Visitamos España, Creta, Italia, Grecia y Malta en ese crucero en particular. Estábamos colgado en Nápoles, Italia por un mes esperando en un árbol de transmisión que se fabrica en los EE.UU. y enviado a nosotros porque nuestro barco en particular estaba siendo "impulsada" por los motores experimentales y no hizo uso de los árboles de accionamiento habituales. Creo que el estilo de vida de la gente de Italia fue archivado alguna manera en los recovecos de mi cerebro.
Mis períodos de servicio, mientras que en la Armada no tenían ningún significado hacia mi deseo de vivir en un país extranjero. Me convertí en un farmaceuta del hospital y más tarde fue asignado a la Tercera División de la Marina como un farmaceuta del hospital marina de la flota. Mi primer destino fue en el Camp Hansen, Okinawa. Si bien no visité el pueblo fuera de la base en numerosas ocasiones y también exploramos algunas de las cuevas. Me enviaron al Camp Fuji, Japón como el farmaceuta de la Compañía Delta, 7 de Ingenieros. En mis fines de semana libres me gustaría explorar el campo fuera del perímetro de la base, muchas veces durmiendo en refugios y pastilleros la Segunda Guerra Mundial abandonados. Me gustaría vagar por el pueblo fuera de la base y se hizo amigo de uno de los propietarios de un bar. En vez de ir allí para beber cerveza me gustaría visitar el bar y pasar el tiempo con el té propietario potable. Fue en este punto que decidí que viven en un país extranjero era lo que estaba destinado a hacer.
Después me enviaron de vuelta a los EE.UU. y separados del servicio activo empecé la vida normal de una persona normal y los sueños de vivir en un país extranjero fue archivado en las profundidades de mi mente. Yo sabía que mi sueño no era más que un sueño que de vez en cuando a la superficie y empezar mi mente para pensar en lo maravilloso que sería volver a Japón para vivir; pero yo tenía una familia y tenía que vivir la misma vida que los demás.
El tiempo pasaba.
No fue hasta que empecé una vida en la que era posible ir en cruceros que los pensamientos de trasladarse a un país extranjero volvió a nacer y se quedaron en la vanguardia de mis pensamientos. Después de visitar muchos lugares diferentes y empecé a pensar en cómo sería posible traer en realidad mi sueño a buen término; pero fue dejado de lado alguna manera, ya que no parecía probable.
Algo sucedió en mi vida y el paso a vivir en un país extranjero, se convirtió en una realidad. La razón por la que elegí Paysandú, Uruguay tiene una importancia personal para mí y realmente no tiene mucho que ver con el resto de este blog.
Recuerdo que pensé cuando me preparaba para embarcar en el avión en Lima, Perú cuánto de mi conocimiento de la lengua española era deficiente. Podía comunicarse con las personas hispanas que vivían en los EE.UU., pero pronto me di cuenta de que mi verdadero conocimiento del español no era lo que tenía que ser. Recuerdo escuchar a alguien, que era obviamente estadounidense, hablando español en el avión porque no tiene ningún tipo de acento. Sonaba como el español que se habla en la clase de español en la escuela. Si alguno de ustedes alguna vez ha estudiado ninguna clase de un idioma extranjero en la escuela, ¿sabes lo que me refiero.
No sabía qué esperar cuando llegué a Uruguay. Sería todo el país, con excepción de las ciudades se cubrirá en la selva? ¿Están de ser montar a caballo y conducir los carros tirados por caballos? Por supuesto no. Yo había estudiado lo suficiente sobre el país para saber que se trataba de pensamientos ignorantes. Es como las personas que han vivido algún lugar como la ciudad de Nueva York creer que todas las personas en Texas tienen ranchos, pozos de petróleo y montar a caballo.
En este punto, he decidido que si desea saber más acerca de lo que ha sido para mí que este blog debe estar unido a otros blogs que he escrito en el pasado. La única cosa que quiero que sepas es vivir aquí no es muy diferente a vivir en cualquier lugar. La principal diferencia es la lengua y las normas culturales. Puedo tener conversaciones decentes con la gente de aquí y estoy constantemente aprendiendo algunas de las diferencias culturales. Me gustaría poder aprender mejor el idioma, pero creo que con el tiempo voy a ser muy fluido con mi uruguaya. Las diferencias culturales son algo ajeno a mí y espero con la ayuda de muchos de mis nuevos amigos aquí puedo aprender a entender a aquellos también.
Mientras estaba de pie mirando por la ventana delantera me di cuenta de que estoy en casa aquí. Tengo una familia que lo es todo para mí. No tengo ninguna intención de dejar a Uruguay. Voy a renovar mi pasaporte en julio y, a veces me pregunto por qué estoy siquiera molestarse con eso, excepto que la necesitará si alguna vez visitar otros países aquí.
Si usted tiene alguna pregunta para mí no pueden responder (dejar un comentario) porque esto será publicado en mi página de facebook y se envía a los contactos en Gmail.
Subscribe to:
Posts (Atom)